首页毕业论文汉语言文学论露易丝格丽克诗歌的心理叙事艺术_原文对照报告
免费论文模板

文档

54945

关注

1

好评

0
PDF

论露易丝格丽克诗歌的心理叙事艺术_原文对照报告

阅读 760 下载 0 大小 264.63K 总页数 0 页 2026-01-26 分享
价格:免费文档
下载文档
/ 0
全屏查看
论露易丝格丽克诗歌的心理叙事艺术_原文对照报告
还有 0 页未读 ,您可以 继续阅读 或 下载文档
1、本文档共计 0 页,下载后文档不带水印,支持完整阅读内容或进行编辑。
2、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
4、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。
维普论文检测系统/IP PAPER CHECK SYSTEM论露易丝·格丽克诗歌的心理叙事艺术【原文对照报告-大学生版】报告编号:8f637d7199d9b409检测时间:2021-04-2701:51:30检测字符数:12479作者姓名:周密所属单位:全文总相似比复写率他引率自引率专业术语检测结论:36.33%29.3%7.03%0.0%0.0%其他指标:自写率:63.67%高频词:诗歌,叙事,格丽克,心理,露易丝典型相似文章:无指标说明:复写率:相似或疑似重复内容占全文的比重他引率:引用他人的部分占全文的比重自引率:引用自己已发表部分占全文的比重自写率:原创内容占全文的比重典型相似性:相似或疑似重复内容占全文总相似比超过30%专业术语:公式定理、法律条文、行业用语等占全文的比重总相似片段期刊:73博硕:29综合:0相似片段:234外文:0自建库:0互联网:132检测范围:中文科技期刊论文全文数据库中文主要报纸全文数据库中国专利特色数据库博士/硕士学位论文全文数据库中国主要会议论文特色数据库港澳台文献资源外文特色文献数据全库维普优先出版论文全文数据库互联网数据资源/互联网文档资源高校自建资源库图书资源古籍文献资源个人自建资源库年鉴资源IPUB原创作品时间范围:1989-01-01至2021-04-27维普论文检测系统VIP PAPER CHECK SYSTEM原文对照颜色标注说明:■自写片段■复写片段(相似或疑似重复)引用片段(引用)■专业术语(公式定理、法律条文、行业用语等)摘要露易丝·格丽克的诗长于对心理隐微之处的把握,早期作品具有很强的自传性。她通过诗歌叙事,用通过叙事完成叙事心理治疗。由此,她的创作不仅只是单纯的诗歌写作,更为其心灵治愈起到了不可忽视的作用。在她不同阶段的诗歌创作中,都伴随着相应的叙事治疗,早期通过自传性很强的诗歌来完成问题的外化,中期运用大量神话主角来对问题进行回塑以及完成自我的蜕变,晚年又回归到带有自传性的生活素材,最终完成了对自我的解构与重建。格里克在用诗歌治愈其心灵的同时,也正由于伴随着心理治疗的过程,使其诗歌呈现出了独有的、无限的艺术张力。1前言1.1研究背景及意义叙事指以散文或诗的形式叙述一个真实的或虚构的事件,或者叙述一连串这样的事件。按照一定的次序讲述事件,即把相关事件在话语之中组织成一个前后连贯的事件系列。在心理治疗领域,“叙事”意味着一种“活出自己”的承诺、人生哲学、世界观等。“叙事心理治疗师通过解构性的谈话或活动,帮助被治疗者看见生活中的‘控制叙事’,在治疗过程中,被治疗者从更广大的视野中重新理解这种‘控制叙事’,从而形成‘新的选择叙事’”[1]。诗歌作为一种富有创造性的精神生产活动,展现人类丰富的精神世界,与人类的情感表达、心理情绪等息息相关。毋庸置疑,叙事心理类型诗歌以诗歌为载体,以“叙事”为目的,也具有心理治疗的作用。诗歌疗法“主要是借用读书疗法与书写疗法的原理及方法,通过诗歌欣赏和诗歌创作,治疗精神类疾病,特别是在突发事件中进行有效的心理危机干预”[2]诗人通过诗歌将自己的情感用文字呈现,这时,诗歌对于呵护诗人心灵、慰藉诗人心灵等方面具有重要作用,这是诗歌工具性的体现。“诗歌在‘治疗’过程中是一种工具而不是一种说教:是可以产生‘敏锐的感觉’‘美妙的情感反应’和‘新奇的想象’,让人更愉悦、更健康,情感更丰富,人格更健全”[3]。作为心理学与诗学的跨学科产物,从20世纪80年代中期开始,叙事心理治疗的观念逐渐从澳洲和北美向欧洲和亚非国家推广,而诗歌疗法在英美等国长期受到关注并取得新的理论研究外,使诗歌在心理治疗上获得了越来越多的可能性与实践性,而出于叙事心理治疗的诗歌也具有相应的独特的艺术张力。然而,除学者王珂将诗歌疗法作为理论研究外,国内关于诗歌疗法的研究还较少,关于受到心理治疗驱使下创作的诗歌风格的研究更是是寥寥数篇。露易丝·格丽克(Louise G1ck)是当代美国著名诗人。格丽克的诗歌内容大都直面描写面对生活时的恐惧、艰难与苦难。露易丝·格丽克善于利用简洁、直白、黑暗的自然意向来反映无助、背叛与失落。2020年,美国当代著名女诗人露易斯·格丽克荣获诺贝尔文学奖。她的诗歌简朴,但由于她常常书写孤独、悲伤与矛盾,诗歌中透露出一种严肃与凄凉。1943年,露易斯·格丽克出生在纽约,父母均受过良好的教育且家境殷实。她的诗歌情感细腻,基本聚焦于生、死、爱、性、存在等主题上。聚焦回格丽克的成长经历,她未曾谋面的姐姐因患厌食症而早早离世,不幸的是,格丽克十七岁时也患上的厌食症,由此,格丽克中断学业,学习心理学长达七年之久。格丽克用诗歌进行治疗,从而大量地在诗歌中运用叙事的方法,由此完成叙事心理治疗,产生了极大而特殊的艺术张力。本文结合露易丝·格丽克的具体诗歌作品,从诗人诗歌的叙事视角、叙事结构以及叙事素材与语言风格三个层面来探讨叙事心理治疗驱动下的风格在露易丝·格丽克诗歌中的具体体现。1.2国内外研究现状2维普论文检测系统VIP PAPER CHECK SYSTEM露易丝·格丽克(Louise G1ck)是当代美国著名诗人。格丽克的诗歌内容大都直面描写面对生活时的恐惧、艰难与苦难。露易丝·格丽克善于利用简洁、直白、黑暗的自然意向来反映无助、背叛与失落。出版于1985年的《阿喀琉斯的胜利》获得了美国国家图书评论家奖。1990年,在她的《阿拉瑞特》中,她尖锐地谈到了家庭和自我的诚实。1993年,《野生的鸢尾》获得了普莉策诗歌奖。在这首诗中,诗人表达了她对宗教与死亡的矛盾感情。2001年,耶鲁大学授予露易丝·格丽克博林根诗歌奖。2003一一2004年格丽克被评选为美国桂冠诗人。2008年格丽克获得华莱士·史蒂文诗歌奖。诗集《忠诚之夜,纯真之夜》获得2014年美国国家图书奖。2015年,格丽克获得美国人文艺术院颁发的金质奖章。2020年,格丽克获得诺贝尔文学奖。除了世纪文景在2016年推出过两本格丽克诗歌合集:《直到世界反映了灵魂最深层的需要》、《月光的合金》外,中文世界对格丽克其人其诗的介绍寥寥。在知网、万方等学术平台搜索“露易斯·格丽克”时,共搜索到27篇中文文献。其中,11篇为以柳向阳为代表翻译的露易斯·格丽克诗选。7篇主要以“疼痛之诗”为文眼,对露易斯·格丽克诗歌中的死亡主题、悲观主义进行了探索。6篇主要围绕露易斯·格丽克的具体诗歌作品展开研究,如《新生》、《阿弗尔诺》、《幻想》、《神秘》。荆楚理工学院的苏芹对露易斯·格丽克与舒婷进行了比较研究,1篇主要研究了露易斯·格丽克诗歌中的神话主题。1.2.1国外研究现状国外对露易丝·格丽克的研究方向有很多,对其作品的看法也不尽相同。随着文化思想的与时俱进以及批评观念的不断发展,格丽克的诗歌在呈现上虽然简单,但也表现出了复杂多样的意义。(1)露易丝·格丽克的诗人角色研究1995年,美国著名评论家海伦·文德勒从不同的角度发现了露易丝·格丽克的不同角色:一位的诗人、古典主义者、女权主义者、后现代主义者甚至是反女权主义者。但其中任何一个角色都无法概括诗人所要表达的诗歌的本质,相反,在这个角色替换的过程中,诗歌的内容可能会被忽略。海伦·文德勒(Helen Vendle)在给《新共和》的一篇文章中评论说:“格丽克的诗歌实现了一种不同寻常的特质,它们既不是‘自白的’,也不是‘智性的相反,格丽克的诗可以被定性为‘神秘的’或是‘神秘主义的’。”[4](2)专注于诗歌的主题的研究・斯(Daniel Morris)《(Louise Gluck):》(《A thematicintroduction:the poetry of Louise Gluck》)一书,重点研究了格丽克诗歌的主题。在导言部分,他指出:露易丝·格丽克(Louise G1ǖck)被诸多评论家和普通读者视为当代美国最重要的抒情诗人之一,她长袖善舞,已经成为诸多修辞风格的标识,其诗绝不是传统意义上的抒情诗。同时,他指出,在阅读格丽克诗歌的最佳方法是是将其全部诗集当做一整部长篇抒情诗集,以一种开放、对话的关系,或者赋予它们一个叙事维度的顺序来讨论。[5](3)原型研究苏格兰诗人、文学评论家和翻译家埃德温·缪尔(Edwin Muir)将露易丝·格丽克的诗歌视为“寓言原型”。诗人创造性的将圣经、希腊神话、古典童话和历史人物加入到她的诗歌中,并将这些神话和原型人物的故事与自传体内容和现代社会相融合。(4)学者评价乔安妮·费特·迪尔(oanne Feit Diehl)在《露易丝·格丽克诗歌:改变你所见的》中,学者丹尼尔·莫里斯指出,即使是一首使用传统快乐或田园诗意象的诗歌,“也表明了作者对死亡的意识,对天真无邪的失去的意识”。[6]《露易丝·格丽克:改变你所见的》一书收集了评论家们对格丽克的相关评价,同时,乔安妮·费特·迪尔也表示,格丽克喜欢将普通的物件转变为孤独和失落的象征,“这种终结感使格丽克的诗充满了怀旧的力量”。[6]国内对露易丝·格丽克的研究远晚于国外。除了1995年张子清的《二十世纪美国诗歌史》和2002年王守仁的《美国新文学史》中对格丽克及其作品有少部分提及与介绍外,在2004年,周瓒翻译了露易丝·格丽克的五首诗,引起了国内学者的关注,但直到2010年,国内对露易丝·格丽克的研究仍停留在对她诗歌的翻译上。在2020年露易丝·格丽克荣获诺贝尔文学奖后,周瓒在《今年诺贝尔文学奖得主露易丝·格丽克的诗歌及导读》一文中提出,格丽克的诗歌常常处理女性问题,略显忧郁,却富有预见性。多以拒绝、失落、语言的孤立为表现主题,其作品带有虚构性的简朴特征,而在技艺上讲求精确。她的诗之所以吸引读者,一方面是因其语风直率,另一方面则是因其口语化和稚拙的品质。格丽克的大部分诗作都有这样一个叙述者,孤立于家庭,痛苦于遭遗弃的爱情,或对不得不付出生命而深感失望[7]。1.2.2国内研究现状2008年,上海外国语大学殷书林博士在其博士论文《论路易斯·格吕克对古典神话的颠覆性改写》中介绍了格3
文档评分
    请如实的对该文档进行评分
  • 0
发表评论
返回顶部

问题、需求、建议

扫码添加微信客服